Annick Eimer
Wissenschaftsjournalistin // Science Journalist
REPORT
Open Access benachteiligt Forschende aus dem Globalen Süden //
Open Access Disadvantages Researchers from the Global South
Eigentlich ist Open Access eine Erfolgsgeschichte, mittlerweile ist fast jede zweite wissenschaftliche Publikation frei im Internet verfügbar. Doch mit Open Access haben die Verlage ein neues Geschäftsmodell entwickelt und das ist zu einem Problem für Wissenschaftler aus ärmeren Ländern geworden.
Open access is actually a success story; almost every second scientific publication is now freely available on the Internet. But with open access, publishers have developed a new business model and this has become a problem for scientists from poorer countries.
Erschienen in / published in
Campus & Karriere, Deutschlandfunk, 22.11.2024 // Campus & Karriere, DLF Broadcast Germany, November 22, 2024
BEITRAG
Der Kampf gegen die Schlafhändler //
The fight against the sleep traders
2018 stürzten in Marseille zwei baufällige Wohnhäuser ein und begruben acht Menschen unter sich. Dieses schreckliche Ereignis hat sichtbar gemacht, was schon lange bekannt war: Viele Eigentümer lassen ihre Häuser verrotten. Horrende Mieten nehmen sie trotzdem, weil sie es können.
In 2018, two dilapidated apartment buildings collapsed in Marseille, burying eight people. This horrific event exposed what had long been known: Many owners let their buildings fall into disrepair. They still charge exorbitant rents – because they can.
Erschienen in / published in
Heute in Europa, Deutschlandfunk, 12.07.2021 // Heute in Europa, DLF Broadcast, July 12, 2021
REPORTAGE
Gemüse für alle //
The Golden Hour of environmental protection
In New York City gibt es über 600 Gemeinschaftsgärten, die die Stadt zur Verfügung stellt, damit die Anwohner dort Gemüse anbauen können. Gerade in ärmeren Gegenden nutzen die Menschen die Flächen für ihre Grundversorgung mit Nahrungsmitteln.
New York City has over 600 community gardens provided by the city so that residents can grow vegetables. Especially in poorer areas, people use these plots to provide for their basic food needs.
Erschienen in / published in
Sonntagsspaziergang, Deutschlandfunk, 18.08.2019 // Sonntagsspaziergang, DLF Broadcast, August 18, 2019
Sternstunde des Umweltschutz //
The Golden Hour of environmental protection
Buchstäblich in letzter Minute vor dem Beitritt der DDR zur Bundesrepublik fasste der DDR-Ministerrat im seiner letzten Sitzung am 12. September 1990 den Beschluss, 14 große Naturlandschaften dauerhaft unter Schutz zu stellen. Zu verdanken ist dies einer Gruppe von DDR-Umweltschützern um den damaligen stellvertretenden Umweltminister Michael Succow, die die Gunst der Stunde zu nutzen gewusst haben.
Literally at the last minute before the GDR joined the Federal Republic, the GDR Council of Ministers decided in its last meeting on September 12, 1990 to place 14 large natural landscapes under permanent protection. This is thanks to a group of GDR environmentalists led by the then Deputy Minister for the Environment, Michael Succow, who knew how to seize the opportunity.
Erschienen in / published in
Leonardo, Wissenschaftsmagazin, WDR Radio, 09.09.2015 // Leonardo, Science Magazine, WDR Radio, September 09, 2015
FEATURE
Jurassic Park in der Uckermark //
Jurassic Parc in the Uckermark
Waschbär und Fuchs bleiben draußen – in der Uckermark erforschen Naturschützer, was passiert, wenn man Fressfeinde ausschließt und die Natur sich selbst überlässt. Dafür haben sie ein mehrere Hektar großes Areal eingezäunt. Bei dieser Untersuchung geht es jedoch um weit mehr, als nur zu beobachten, welche Arten eine Chance bekommen, wenn die Fressfeinde fernbleiben. Im Kern steht die Frage, welchen Zustand wir eigentlich herstellen wollen, wenn wir Natur schützen.
Raccoons and foxes are kept out – in the Uckermark region, conservationists are researching what happens when predators are excluded and nature is left to its own devices. For this purpose, they have fenced off an area of several hectares. However, this study is about much more than just observing which species get a chance when predators stay away. At its core is the question of what conditions we actually want to create when protecting nature.
Erschienen in / published in
Leonardo, Wissenschaftsmagazin, WDR Radio, 12.08.2015 // Leonardo, Science Magazine, WDR Radio, August 12, 2015